Tiền nhân hậu quả
Définition
Locution nominale (Bouddhisme, Philosophie) :
- Cause antérieure, conséquence postérieure : Cette locution exprime le principe bouddhique du karma et de la réincarnation. Elle signifie que les actions (la cause) dans une vie antérieure déterminent les conditions et les expériences (la conséquence) dans la vie présente.
Locution nominale (Sens général étendu) :
- Principe de causalité sur le long terme : Par extension, elle peut décrire l'idée que les causes posées dans le passé (même lointain) ont des effets inévitables dans le présent ou le futur.
Exemples d'utilisation
Dans un contexte bouddhique ou philosophique :
- Theo giáo lý nhà Phật, mọi sự đều tuân theo luật "tiền nhân hậu quả". (Selon le dogme bouddhiste, toute chose obéit à la loi de "la cause antérieure et la conséquence postérieure".)
- Anh ta tin rằng khổ đau hiện tại là do "tiền nhân hậu quả". (Il croit que ses souffrances présentes sont dues au principe de "la cause antérieure et la conséquence postérieure".)
Dans un sens général :
- Sự ô nhiễm môi trường hôm nay là "tiền nhân hậu quả" của nhiều thập kỷ phát triển thiếu bền vững. (La pollution environnementale actuelle est "la cause antérieure et la conséquence postérieure" de plusieurs décennies de développement non durable.)
Utilisation avancée
- Cette locution est souvent utilisée dans des discours religieux, philosophiques ou moraux pour expliquer les inégalités de destin ou pour encourager un comportement vertueux, en insistant sur la responsabilité individuelle à long terme.
Variantes et mots apparentés
- Nhân quả (nom) : Karma, loi de cause à effet. C'est le concept central dont dérive la locution.
- Luật nhân quả là không thể tránh khỏi. (La loi du karma est inévitable.)
- Nghiệp (nom) : Karma (souvent avec une nuance d'action accumulée).
- Anh ấy đang trả nghiệp. (Il est en train de payer son karma.)
Synonymes
- Loi de causalité : Principe selon lequel tout effet a une cause.
- Karma (terme sanskrit directement utilisé) : L'action et ses conséquences dans le cycle des réincarnations.
Expressions idiomatiques
- Gieo nhân nào, gặt quả ấy : On récolte ce que l'on sème. Cette expression proverbiale est une application concrète et populaire du principe de "tiền nhân hậu quả".
- Hãy cẩn thận với hành động của mình, vì gieo nhân nào sẽ gặt quả ấy. (Sois prudent dans tes actions, car on récolte ce que l'on sème.)